Tradução de "videl očeta" para Português


Como usar "videl očeta" em frases:

In nikoli več ne bom videl očeta
Acho que nunca mais vou voltar a ver o meu pai.
Vendar ni dobil prve trofeje, temveč je videl očeta, kako postaja plen.
Mas ao invés de levar para casa o seu primeiro troféu, ele viu seu pai virar uma presa de outro.
Prej nisem videl očeta. Videl sem sebe.
Não foi o meu pai quem eu vi. Fui eu!
Ko sem bil star 12, sem videl očeta golega pod tušem.
Com 12 anos vi o meu pai nu no chuveiro.
Hej, Frankie, stavim, da bi rad videl očeta.
Ei, Frankie, aposto que está morto de vontade de ver seu Pai.
PRIHODNJIČ Je kdo videl očeta od sinoči?
Alguém viu o pai desde ontem a noite?
Seveda, Justin ni videl očeta od svojega šestega leta.
O Justin não via o pai desde os 6 anos.
Če boš nekaj naredil za mamo, kaj ne, boš videl očeta.
Se fores ver a tua mãe, não tens de ver o teu pai? Ele odeia-te.
Mama, to ni prvič, da sem videl očeta.
Mãe, não é a primeira vez que eu vejo o pai.
Si kdaj videl očeta, da bi nosil svoje delo domov?
O teu pai traz trabalho para casa?
Ko sem zadnjič videl očeta, sem ga obril.
A última vez que vi o meu pai, fiz-lhe a barba.
Ko je izvedel, da bo videl očeta.
Desde que sabe que vai ver o pai.
Danes sem videl očeta, kako boža Verity po hrbtu.
"Hoje, ao passar pelo escritório, vi o pai a acariciar as costas da Verity.
Ko sem umiral, sem videl očeta.
Quando estava a morrer, vi o meu pai.
Sin bo videl očeta, kako se bo izkazal.
Além disso, o meu filho vai ver o pai ajudar quem precisa. Que filho?
Ko bom videl očeta v podzemlju mu bom povedal, da je moj brat velik heroj.
Quando eu vir o nosso pai... no submundo... dir-lhe-ei que, o meu irmão era um grande herói.
Si mogoče zjutraj videl očeta, ko je odšel?
Por acaso, não viste o teu pai sair esta manhã, pois não?
Verjamem, da sedaj, ko si videl očeta, zagotovo imaš vprašanja o tem, kako si bil spočet.
Suponho agora que viste o teu pai deves ter questões acerca de como foste concebido.
Nenadoma je rekel, da je videl očeta?
Foi assim de repente que ele apareceu aqui?
Je kdo od sinoči videl očeta?
Lip, tens visto o Frank? Não. Que dia é hoje?
V 34 letih sem videl očeta, ki je dvakrat jokal.
Nos 34 anos que conheci o teu pai, vi-o chorar duas vezes.
Bojim se, da ne bom nikoli več videl očeta in da mama ne bo nikoli našla sreče.
Tenho medo de nunca mais vir a ver o meu pai outra vez e que a minha mãe nunca venha a encontrar a felicidade.
Ko sem ga vprašal, kdaj je videl očeta, je vstal.
Quando lhe perguntei quando tinha visto o pai, ele levantou-se.
Ves čas mislim na izraz obraza agenta McGeeja, ko je videl očeta.
Estou sempre a lembrar-me da cara do Agente McGee - quando viu o pai.
Je prišel, da bi videl očeta ali da bo s kom začel pretep?
Para ver o seu pai, ou para meter o seu punho no peito de alguém?
Če bi še rad videl očeta živega, stori, kar ti bom naročil.
Se queres voltar a ver o teu pai vivo, farás exactamente o que digo.
Če pa je videl očeta. –Videl je neko reč na računalniku.
Mandaste-o para o Skype e ficou todo nervoso. Porque viu o papá. Não viu o pai.
Nikoli ti nisem videl očeta bolj ponosnega.
Nunca vi o teu pai tão orgulhoso.
Prišel sem mimo klopi in videl očeta Bernarda ležati na tleh s poškodovano glavo.
Ao chegar aqui, vi o padre Bernard caído com a cabeça ferida.
Danes sem videl očeta. Rad bi, da se vrneš v Empire.
Fui ver o pai hoje e ele quer-te na Empire.
Ko sem videl očeta s tem moškim, kako mu laska in liže čevlje, je moje spoštovanje do očeta izpuhtelo.
Quando vi o meu pai com esse homem... a cumprimentá-lo, a lamber-lhe as botas... a minha admiração pelo meu pai evaporou-se.
Prav tako gotovo vem, da živi, kot je to vedel Joseph Smith, ko je v palmyrskem gaju v svetlobi čudovitega jutra videl Očeta in Sina.
Sei que Ele vive tão seguramente quanto Joseph Smith soube, quando viu o Pai e o Filho, naquela manhã radiante, em um bosque de Palmyra.
46 Ne rečem, da bi bil kdo videl Očeta: samo tisti, ki je od Boga, je videl Očeta.
46 Ninguém jamais viu o Pai, a não ser aquele que vem de junto de Deus: este viu o Pai.
46 Ne rečem, da bi bil kdo videl Očeta: samo tisti, ki je od Boga, on je videl Očeta.
46 Não que alguém visse ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.
Ne pravim, da je kdo videl Očeta, razen tisti, ki je od Boga: ta je videl Očeta.
Não que alguém tenha visto o Pai, senão aquele que é vindo de Deus; só ele tem visto o Pai.
Kdor je videl mene, je videl Očeta.
Aquele que me viu, viu também o Pai.
Ne rečem, da bi bil kdo videl Očeta: samo tisti, ki je od Boga, je videl Očeta.
Não porque alguém tenha visto o Pai, excepto Aquele que vem de Deus; Esse viu o Pai.
Kdor je mene videl, je videl Očeta; in kako ti praviš: Pokaži nam Očeta?
Quem me viu a mim, viu o Pai; como dizes tu: Mostra-nos o Pai?
7.2546911239624s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?